[Español] En este trabajo se comienza comentado sobre Pontelatone como destino turístico, y de ahí las atracciones y su importancia histórica. La finalidad de dicha investigación es desarrollar las estrategias aptas para la revalorización del territorio e incentivar a las personas a visitar el destino y que este sea reconocido, gracias a sus productos locales y la gran naturaleza que rodea Pontelatone. Se realizó este trabajo gracias a la ayuda del Ayuntamiento y la Pro Loco (Organización que busca promover el pueblo), en donde compartieron las informaciones y los trabajos realizados a través de los años para fomentar el turismo. Comentaron la importancia de la tradición y el gran trabajo comunitario que realizan. Las estrategias realizadas fueron desarrolladas gracias al estudio realizado del lugar y de los comunes limítrofes, donde se pudo contemplar las realidades del destino y de las herramientas/recursos/estrategias que carece. También se pensaron en algunas atracciones que se pudieran realizar en el destino (con financiamientos privados o del estado), en base al territorio y a las fortalezas de este.
[English] This paper begins by commenting on Pontelatone as a tourist destination, and hence the attractions and its historical importance. The purpose of this research is to develop suitable strategies for the revaluation of the territory and encourage people to visit the destination and for it to be recognized, thanks to its local products and the great nature that surrounds Pontelatone. This work was carried out thanks to the help of the City Council and Pro Loco (Organization that seeks to promote the town), where they shared the information and the work carried out over the years to promote tourism. They commented on the importance of tradition and the great community work they do. The strategies carried out were developed thanks to the study of the place and the bordering commons, where it was possible to contemplate the realities of the destination and the tools/resources/strategies it lacks. They also thought of some attractions that could be held in the destination (with private or state financing), based on the territory and its strengths.